Případ Belladona
Publikováno: Neděle, 30.06. 2019 - 23:54:03 Od: vilcakul
Případ :
Jde o 50 letého muže, kterého už 5 let léčili homeopaticky s žaludečním vředem a teď se u něj náhlé objevily vážné žaludeční problémy; má pocit jako by ho někdo bodal do žaludku nožem. Bolest vyzařuje ze žaludku mezi lopatky a je na tolik silná, že se nemocný od ní neví pohybovat. Dále se potí, má palpitace srdce, suchá ústa a je úzkostlivý. Hlavu má teplou, ale nohy má velmi studené a touží po limonádě.
Vassilisovo vyhodnocení
- V tomto případě je jednoznačný obraz BELL a PERFORACE ŽALUDKU. Důležitá je opatrnost ! Nemocného je třeba poslat do nemocnice; rentgen ukáže, že je v břišní dutině vzduch. Když dostane pacient BELL, tak je možné, že bolest dočasně zmizí, ale později se může vyvinout peritonitida.
- Ten samý obraz se může objevit při AKUTNÍ PANKREATITIDĚ, kterou doprovází zvracení a horečka.
- Vassilis tímto případem upozorňuje na to, že i jako homeopati nesmíme nikdy zapomenout na ty poznatky, které jsme nabyli v klasické medicíně.
1. KALIUM CARBONICUM (KALI-C)
- Všeobecný lék při problémech se žaludkem.
- Bodavé a píchavé bolesti se objevují v oblasti epigastria, která je velmi citlivá.
- Hodněkrát symptomy doprovází flatulence.
- Má takový pocit, jako by měl žaludek plný vody. (Kent, str. 540 : stomach, water sensation as if full of – žaludek, vody, pocit, jako by, byl plný).
- Na svítaní mezi 2 až 4 hodinou – v tzv. „ hodině hladu “- nastává zhoršení (Kent, str. 1343 : night, midnight, after, 2 to 4 a. m. – noc, půlnoc po, 2 až 4 hod., v).
- Nemocný prožívá velký stupeň hrůzy, kterou pociťuje také v žaludku (Kent, str. 47 : fear, stomach, arising from – strach, žaludek, vyvěrá z; Kent, str. 476 : stomach, anxiety – žaludek, úzkost). Když dominuje strach, tak raději podejte ARS !
- Bolesti žaludku mohou také začít, když se pacient zahřeje a napije se studeného
(Kent, str. 512 : stomach, pain, cols drinks after, when overheated – žaludek, bolest, studené nápoje, po, když se přehřeje). Po vařené rybě a masu také.
- KALI-C je moc přecitlivělý člověk; středem jeho citlivosti je žaludek, který reaguje na všechno, ještě i na rozhovor (Kent, str. 526 : stomach, sensitiveness to talking – žaludek, citlivost, při řeči).
- Je velmi zimomřivý a je mimořádně citlivý na průvan (Kent, str. 1344 : air, draft agg. – vzduch, průvan zhorš.).
- Nejdůležitější lék na opuchliny kolem očí (Kent, str. 267 : eye, swollen lids, oedematous – oko, naběhlé, víčka, edematózní). Když se setkáte s tímto symptomem, tak se vždy zajímejte o to, jak tráví nemocný noci – ještě i tehdy, když vstane jenom močit mezi 2 a 4 hodinou za úsvitu.
2. PHOSPHORUS (PHOS.)
- Při akutních žaludečních potížích PHOS touží po ledově chladných nápojích (Kent, str. 512 : stomach, pain, cold drinks amel. – žaludek, bolest, studené nápoje, po, zlepš.). Když se tekutina ohřeje v žaludku, tak na pacienta přijde nevolnost nebo nucení na zvracení (Kent, str. 532 : stomach, vomiting, drinking after, soon as water becomes warm in stomach – žaludek, zvracení, pití, jakmile se voda v žaludku ohřeje). (VERAT a BISM mají také tento symptom )
- Bolest žaludku zlepšuje zmrzlina, studené jídlo, studené nápoje (Kent, str. 513 : stomach, pain, ice cream, after, amel. – žaludek, bolest, zmrzlina po, zlepš.). Studené nápoje stáhnou cévy a to ochrání PHOS před vážným krvácením.
- PHOS má rád rybu (vždyť i v ní je PHOS) a sůl. Když je jídlo moc přesolené, tak dostane gastritidu.
- Při bolesti žaludku je PHOS silně úzkostlivý.
- Snadno má krvácení žaludku se zvratky podobné kávové sedlině (Kent, str. 537 : stomach, vomiting, coffee grounds, like – žaludek, zvracení, kávová sedlina, jako).
3. ARSENICUM ALBUM (ARS.)
- Pro ARS je nejhorší termín : v noci mezi 1 a 3 hodinou (Kent, str. 1343 : night, midnight, after, 1 a. m. – noc, půlnoc, po, 1 hodina, v).
- Málem vždy ho charakterizují pálivé bolesti, ale předepsání léku nemůžeme výlučně postavit na této modalitě.
- Bolest žaludku ARS se zlepšuje mlékem. Když pacient prohlásí „ Nejlepším lékem na žaludek je mléko “, tak je v 99 % případů ARS odpovídajícím lékem. Mléko může být teplé nebo studené, ani to nevadí, že není sladké (Kent, str. 514 : stomach, pain, milk, after, sweet milk amel. – žaludek, bolest, mléko, po, sladké mléko zlepš.). –
Bolesti ARS zesílí studeným nápojem, zmrzlinou (Kent, str. 513 : stomach, pain, ice cream, after – žaludek, bolest, zmrzlina po), pokaženým sýrem a pokaženou klobásou (Kent, str. 1364 : food, sausages, spoiled agg. – potrava, párky, zkažené zhorš.). Potíže ARS mohou začít v létě, po snězení zkažené zmrzliny.
- Stav ARS se zlepšuje teplými nápoji.
- Po kyselých nebo po jídlu s octem se může vyvinout akutní gastritida (Kent, str. 1364 : food, sour, agg. – potrava, kyselé zhorš.)
- Je mimořádně žíznivý, soustavně, ale pije po malých doušcích (Kent, str. 529 : stomach, thirst, small quantities for, often – žaludek, žízeň, malé množství pro, často).
- Někdy onemocní z pohledu na nějaké jídlo nebo od jeho zápachu.
- Sem tam má nevolnost nebo zvrací z jídla nebo pití. Je možné, že po zvracení zeslábne (Kent, str. 1361 : faintness, vomiting, after – mdloby, zvracení, po).
- ARS je vždy zima, jako by byl v ledové komoře.
- Velmi rychle se vyčerpá; někdy je tak slabý, že už není schopný ani zvracet. V tom případě, když se „ gastritida + zvracení + velké vyčerpání “ objeví spolu, v první řádě myslete na ARS.
- V každém akutním případě ARS můžeme pozorovat neklid a strach.
- Klíčovým symptomem ARS je zhoršení bolesti žaludku zíváním (Kent, str. 515 : stomach, pain, yawning agg. – žaludek, bolest, zívání zhorš.). Ta bolest žaludku, která se zlepšuje zíváním, často indikuje LYC.
4. NUX VOMICA (NUX-V.)
- Bolest žaludku zlepšující se teplými obklady, poukazuje raději na NUX-V, než na ARS (Kent, str. 515 : stomach, pain, warm applications amel. – žaludek, bolest, horko, obklady zlepš. ; Kent, str. 513 : stomach, pain, heat amel. , stomach, pain, heat amel., during – žaludek, bolest, horko, zlepš., žaludek, bolest, horko, zlepš., během).
( d. d. : MAG-P ).
- Zlepšení horkými nápoji je také charakteristikou NUX-V (Kent, str. 515 : stomach, pain, warm drinks amel. – žaludek, bolest, horko, nápoje zlepš.).
- NUX-V je citlivá na bolest. Má ráda alkohol , kávu a jiné stimulační prostředky. Z požití alkoholu nebo z nadmírného jedení – pití ho potom rozbolí žaludek.
- Má takový pocit, jako by měl kámen nebo vejce v žaludku (Kent, str. 527 : stomach, stone, sensation of, eating, after – žaludek, kámen, pocit, jídlo, po).
- U NUX-V se může objevit krvácení žaludku kvůli potlačené zlaté žíle (Kent, str. 537 : stomach, vomiting blood, suppressed hemorrhoidal flow, after – žaludek, zvracení, krev, potlačené krvácení z hemeroidů, po).
- Když se alkoholik stěžuje na škytání, tak myslete na NUX-V (d. d. : RAN-B : Kent, str. 502 : stomach, hiccough, alkoholic drinks, after – žaludek, škytavka, alkohol, po).
CALCIUM CARBONICUM (CALC.)
- Při akutní gastritidě mu ulevuje jediná poloha : leh na zádech (Kent, str. 513 : stomach, pain, lying on back amel. – žaludek, bolest, ležení, záda, zlepš.).
- Nemocný má pocit, že se mu třese žaludek (Kent, str. 530 : stomach, trembling – žaludek, třes).
ELAPS CORALLINUS (ELAPS.)
- Při akutní gastritidě mu ulevuje jediná poloha : leh na břiše (Kent, str. 513 : stomach, pain, lying on abdomen amel. – žaludek, bolest, ležení, na břiše, zlepš.).
- Studenou vodu pociťuje v žaludku jako ledově studenou (Kent, str. 482 : stomach coldness, cold drinks, after – žaludek, chlad, studené nápoje, po ; Kent, str. 483 : stomach, coldness, ice, like, after cold drinks – žaludek, chlad, led, jako, po studených nápojích).
CHELIDONIUM MAJUS (CHEL.)
- Po stolici se ulevuje bolesti žaludku : nemocný chce jít stále na WC (Kent, str. 514: stomach, pain, stool, after, amel. – žaludek, bolest, stolice po, zlepš.) (d. d.: NAT-S.)
- Bolest žaludku se zmenšuje, když si nemocný lehne na bok (obzvláště na levý bok) a přitáhne si nohy až k žaludku (Kent, str. 514 : stomach, pain, lying, side, left, with legs drawn up, amel. –žaludek, bolest, strana, vlevo, s nohama zvednutýma zlepš.).
- Bolest vyzařuje ze žaludku k pravé lopatce (Kent, str. 515 : stomach, pain, extending transversely – žaludek, bolest, šíří se, napříč);
- ulevuje se jí teplým mlékem (Kent, str. 515 : stomach, pain, warm milk amel. – žaludek, bolest, horko, mléko zlepš.) (d. d. : ARS.).
- Stav CHEL se zhoršuje ve 4 hodiny na svítání (Kent, str. 1343 : night, midnight, after, 4 a. m. – noc, půlnoc, po, 4 hod., v).
- CHEL má všeobecně rádo teplé nápoje.
- Cítí se lépe po jídle.
- Jazyk má žlutý, páchnoucí dech (Kent, str. 402 : mouth, discoloration tongue yellow – ústa, barevné změny, jazyk, žlutý).
LYCOPODIUM CLAVATUM (LYC.)
- Nejcharakterističtějším symptomem LYC je pocit plnosti, nafouknutí a kručení ve střevech (Kent, str. 498 : stomach, fullness, eating, even so little, after – žaludek, plnost, pocit, jídlo, po, jen maličko, po).
- Říhání LYC začíná v žaludku a stoupá do hltanu, kde se zasekne. (Tímto mu říhání ne vždy ulevuje !)
- Může se stát, že po hodiny cítí pálivou bolest v hltanu.
- Někdy ho trápí soustavné kyselé říhání.
- Někdy nemá chuť k jídlu po celý den, ale večer má vlčí hlad (Kent, str. 477 : stomach, appetite, increased, night – žaludek, chuť k jídlu, zvýšená, noc).
- Cítí se špatně ve 2 hodiny v noci (Kent, str. 512 : stomach, pain, night, 2 a. m. – žaludek, bolest, noc, 2 hod., v), a taky odpoledne mezi 16 až 20 hodinou (Kent, str. 1342 : afternoon 4 to 8 p. m. – odpoledne, 16 až 20 hod., v) (d. d. : SULPH má zhoršení odpoledne mezi 16 až 18 hodinou nebo od 16 do 20 hodiny).
- Žaludeční potíže LYC se zhoršují zkaženým ovocem (Kent, str. 513 : stomach, pain, fruit, after – žaludek, bolest, ovoce, po), cibulí (Kent, str. 1363 : food, onion agg. – potrava, cibule zhorš.), fazolí (Kent, str. 1362 : food, beans and peas agg. – potrava, fazole a hrách zhorš.), ústřicemi (Kent, str. 1363 : food, oysters agg. – potrava, ústřice zhorš.) a od nadýmavé stravy (Kent, str. 1363 : food, flatulent food agg. – potrava, nadýmavá strava, zhorš.).
- Bolesti žaludku se ulevuje třením žaludku (Kent, str. 514 : stomach, pain, rubbing amel. – žaludek, bolest, tření zlepš.).
- LYC chce teplé nápoje a najednou pije jenom malé množství (Kent, str. 529 : stomach, thirst, small quantities, for – žaludek, žízeň, malá množství, pro ).
SULPHUR ( SULPH )
- Nejvýznačnějším rysem SULPH je zvýšená kyselost. Kyselé říhání a pálení žaludku je charakteristické, které se zhoršuje mlékem (Kent, str. 514 : stomach, pain, milk, after – žaludek, bolest, mléko, po).
- Podobně jako ostatní symptomy SULPH i bolest žaludku se zhoršuje stáním (Kent, str. 514 : stomach, pain, standing, while – žaludek, bolest, stání, při).
DIOSCOREA VILLOSA (DIOS.)
- DIOS je prostředkem pro takové děti, které trpí žaludečními a břišními křečemi; bolest se utiší jenom tehdy, když nemocný sedí rovně (Kent, str. 514 : stomach, pain, sitting erect amel. – žaludek, bolest, sed při, vzpřímený, zlepš.); nebo když rovně stojí, nebo chodí nahoru a dolů (Kent, str. 515 : stomach, pain, walking amel. – žaludek, bolest, chůze při, zlepš.). Někdy je jí těžké odlišit od CHAM , protože se dítě zlepšuje tím, že ho zvednou, vždyť ho rodič drží rovně v náruči.
- Bolest žaludku se zlepšuje záklonem dozadu (Kent, str. 556 : stomach, pain, bending bachwards amel. – žaludek, bolest, protahování zlepš.).
- DIOS se dá použít i při bolestech žaludku u těhotných žen (Kent, str. 514 : stomach, pain, pregnancy, during – žaludek, bolest, těhotenství, během), obzvláště tehdy, když se bolest zesiluje přílišným záklonem dozadu, ale zmizí, když sedí rovně nebo s vytaženými zády a chodí s dopředu vytlačeným břichem.
GRAPHITES (GRAPH.)
- Nejvlastnějším rysem GRAPH je to, že bolest po jídle přechodně zmizí (Kent, str. 513 : stomach, pain, eating after, amel. – žaludek, bolest, jídlo, po, zlepš.).
- Bolesti žaludku ulevuje pití teplých nápojů a teplého mléka (Kent, str. 515 : stomach, pain, warm drinks amel. – žaludek, bolest, horko, nápoje, zlepš. ; zlepšení teplým mlékem) (d. d. : CHEL).
- Bolesti se objevují po požití soli nebo ryby (k čemu má GRAPH odpor : Kent, str. 480 : stomach, aversion fish – žaludek, odpor k, ryba; Kent, str. 482 : aversion salt food; aversion sweets – odpor k, slané jídlo; odpor k, sladkosti).
- Bolest žaludku se zlepšuje říháním (Kent, str. 513 : stomach, pain, eructations amel. – žaludek, bolest, říhání, zlepš.) a v leže
(Kent, str. 513 : stomach, pain, lying amel. – žaludek, bolest, ležení, zlepš.)
- GRAPH má všeobecně rád teplé nápoje.
COLOCYNTHIS (COLOC.)
- U COLOC se objevuje bolest žaludku po rozčilení (dříve než u IGN.) : po vzteku, podráždění, nepříjemnosti, utrpení nebo po ponížení (Kent, str. 513 : stomach, pain, anger, after – žaludek, bolest, vztek, po; Kent, str. 513 : stomach, pain, excitement, after – žaludek, bolest, vzrušení, po).
- Nemocný si musí velmi silně tlačit na žaludek (Kent, str. 514 : stomach, pain, pressure amel. – žaludek, bolest, tlak, zlepš.) nebo si musí lehnout, sednout v skrčené poloze, aby snesl bolest (Kent, str. 512 : stomach, pain, bending double amel. – žaludek, bolest, ohýbání se, v půli, zlepš.).
- Když ho bolí žaludek, tak má větší chuť k jídlu.
- Od brambor ho rozbolí žaludek (Kent, str. 514 : stomach, pain, potatoes after – žaludek, bolest, brambory, po).
- Má často pocit hořké chutě v ústech (Kent, str. 422 : mouth, taste, bitter – ústa, chuť, hořká).
- Hodněkrát se za COLOC schovává stav STAPH; COLOC dobře následuje po CAUST.
D. d. : IGN :
Po jídle má taky pocit prázdnoty v žaludku, stále jí, protože se neví nikdy nasytit (Kent, str. 488 : stomach, emptiness, eating, not relieved by – žaludek, prázdnost, pocit, jídlo, neulevuje).
BRYONIA ALBA ( BRY )
- Nejvýznačnějším symptomem BRY je, že se bolesti se zhoršují sebemenším pohybem (Kent, str. 514 : stomach, pain, motion on – žaludek, bolest, pohyb, při).
- Nemocný leží nehybně v posteli.
- Zvracení je velmi zlé, dá se říci, že je pro něj nesnesitelné.
- Ještě i z pohybu očí má nevolnost nebo zvrací.
- Má suchá ústa a je mimořádně žíznivý (Kent, str. 403 : mouth, dryness, thirst, with – ústa, suchost, žízeň, s).
- Je podrážděný a chce být sám (Kent, str. 37 : disturbed, averse to being – vyrušování, odpor, k).
- Po jídle má takový pocit, jako by měl kámen v žaludku (Kent, str. 527 : stomach, stone, sensation, eating, after – žaludek, kámen, pocit, jídlo, po).
- Žaludeční potíže BRY se zhoršují : z fazole (Kent, str. 1362 : food, beans and peas agg. – potrava, fazole a hrách, zhorš.), ze zelí ( Kent, str. 1362 : food, cabbage agg. – potrava, zelí zhorš.), z chleba s máslem (Kent, str. 512 : stomach, pain, bread, after – žaludek, bolest, chleba, po), z vína (Kent, str. 512 : stomach, pain, wine, after – žaludek, bolest, víno, po).
PULSATILLA (PULS.)
- Žaludeční potíže PULS se vyvinou po požití tučných a těžkých jídel nebo se tímto zhoršují (Kent, str. 513 : stomach, pain, fat food after - žaludek, bolest, tučné jídlo, po; Kent, str. 514 : stomach, pain, rich food, after – žaludek, bolest, těžké jídlo, po). Někdy jí rozbolí žaludek o víkendu z moc tučného jídla nebo z vepřového.
- Z tučných jídel má špatnou chuť v ústech a z toho je nemocná.
- Někdy má suchá ústa, PŘESTO NENÍ ŽÍZNIVÁ (Kent, str. 404 : mouth, dryness, thirstless – ústa, suchost, bez žízně); velmi málo pije (Kent, str. 530 . stomach, thirstless – žaludek, bez žízně).
- Obecně je teplokrevná, i když má někdy pocity chladu na zádech (Kent, str. 885 : back, coldness, extending down back – záda, chlad, šíří se dolů po zádech).
IPECACUANHA (IP.)
- Když je v těhotenství hlavním symptomem nevolnost, tak je IP odpovídajícím lékem; když bolest žaludku, tak DIOS.
- Bolest žaludku s nevolností a zvracení, po němž jazyk zůstane čistý, není na něm povlak. (viz Boericke, str. 352, v kapitole „ žaludek “ )
ARGENTUM NITRICUM (ARG-N.)
- Charakteristické je zhoršení sladkostmi (Kent, str. 1364 : food, sweets agg. – potrava, sladkosti zhoršují; d. d. : IGN).
- Nemocný si někdy těžko ví odříhnout, když se mu to podaří, tak potom tak hlasitě, že se musí za to stydět (Kent, str. 495 : eructations, loud – říhání, hlasité).
- Pohyby střev a flatus jsou taky velmi hlasité (Kent, str. 618 : rectum, flatus, loud, sugar, after – konečník, flatus, hlasitý, cukr, po).
- ARG-N je většinou teplokrevný lék.
CARBO VEGETABILIS (CARB-V.)
- Nadýmání tlačí nahoru bránici a to může zapříčinit kolaps nebo ztížené dýchání u nemocného (Kent, str. 769 : respiration, difficult, flatulence, from – dýchání, obtížné, plynatost, z).
- Všechny potíže se zlepšují říháním (Kent, str. 513 : stomach, pain, eructations amel. – žaludek, bolest, říhání, zlepš.).
- Před mdlobami se nemocný začne potit, zmodrají mu rty, obličej a má velkou potřebu čerstvého vzduchu.
NATRIUM CARBONICUM (NAT-C.)
- Jeho žaludek nesnese sebemenší dotek (Kent, str. 515 : stomach, pain, touch – žaludek, bolest, dotek).
SANGUINARIA (SANG.)
- Bolest žaludku všeobecně doprovází zvracení a bolest hlavy nad pravým okem
(Kent, str. 159 : head, pain, forehead, eyes, above, right – hlava, bolest, čelo, oči, nad pravým).
- Po zvracení polevuje bolest hlavy (Kent, str. 150 : head, pain, vomiting amel. – hlava, bolest, zvracení, zlepš.), ale bolest žaludku se zhorší.
LOBELIA (LOB.)
- Zvracení se objevuje v záchvatech.
- Charakteristikou je silná nevolnost.
- Nemocný je velmi úzkostlivý (d. d. : ARS)
PHOSPHORICUM ACIDUM (PH-AC.)
- Bolest žaludku se vyvine z přehnané sexuální aktivity (Kent, str. 512 : stomach, pain, coition, after – žaludek, bolest, soulož, po).
- PH-AC má závrať, bolí ho hlava a má palpitace z přemíry sexu.
Přihlásit se
Ještě nemáte svůj účet? Můžete si jej vytvořit zde. Jako registrovaný uživatel získáte řadu výhod. Budete moct upravit vzhled tohoto webu, nastavit zobrazení komentářů, posílat komentáře, posílat zprávy ostatním uživatelům a řadu dalších.